Сержи Памиес | |
Sergi Pàmies | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Род деятельности: |
писатель, журналист, переводчик |
Язык произведений: |
каталонский |
Дебют: |
T’hauria de caure la cara de vergonya (1986) |
Сержи Памиес (кат. Sergi Pàmies i Bertran, 1960, Париж) — каталонский писатель, журналист, переводчик с французского.
Содержание |
Отец — политик-социалист, мать — писательница «левой» ориентации. Пишет для прессы, в том числе — о спорте, сотрудничает с телевидением и радио, обычно — в паре с Кимом Монзо.
Переводил произведения Аполлинера, А. Кристоф, А. Нотомб, Ф.Бегбедера, Д. Пеннака и др. Его книгу «Большой роман о Барселоне» перевел на испанский Хавьер Серкас.
Его книги переведены на многие языки, включая японский.
Сержи гинзбург, сержи гнабри, сержи валь-д уаз, сержи ахпер сашик видео.
Шаблон:Орден Белой звезды на цепи, Любошиц, Анна Сауловна, Дунин-Борковский, Пётр, Рылеев, Александр Михайлович.